Seat Ateca 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Page 101 of 448
Cadrans et témoins
Touche
RadioM
Page 102 of 448
Commande
Touche
RadioM
Page 103 of 448
Ouverture et fermeture
Ouverture et fermeture Jeu de cl
Page 104 of 448
Commande
Clé de rechange
P our obt
enir une clé de rechange ou d’autres
clés du véhicule, vous avez besoin du numéro
de châssis du véhicule.
Chaque nouvelle clé de véhicule doit conte-
nir une puce qui doit être codée avec les
données de l’antidémarrage électronique du
véhicule. Une clé de véhicule ne fonctionne
pas si elle ne contient aucune puce ou si elle
contient une puce non codée. Cela est éga-
lement valable pour des clés spécialement
fraisées pour le véhicule.
Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou
les clés de rechange neuves chez un parte-
naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un
service de clé autorisé qualifié pour créer ces
clés.
Les clés neuves ou de rechange doivent être
synchronisées avant utilisation ››› page 103. AVERTISSEMENT
Page 105 of 448
Ouverture et fermeture
Remplacer la pile Fig. 89
Cl
Page 106 of 448
Commande
Verrouillage centralis
Page 107 of 448
Ouverture et fermeture
Verrouillage automatique (Auto Lock)*
L a f
onction de verrouillage automatique Auto
Lock verrouille les portes et le hayon à partir
d’une vitesse d’environ 15 km/h (9 mph).
Le véhicule se déverrouille lorsque vous reti-
rez la clé de contact. Il est en outre possible
de déverrouiller le véhicule en activant la
fonction d’ouverture de la commande de ver-
rouillage centralisé ou en actionnant l’une
des poignées d’ouverture de porte.
En outre, en cas d’accident avec déclenche-
ment de l’airbag, les portes se déverrouillent
automatiquement pour permettre aux sauve-
teurs de pénétrer dans l’habitacle.
Clignotants
Lors du déverrouillage, les clignotants cligno-
tent deux fois et lors du verrouillage une fois.
Si elle ne clignote pas, ceci peut être dû au
fait qu’une porte, le hayon ou le capot n’est
pas fermé.
Verrouillage du véhicule par inadvertance
(les clés étant à l’intérieur de ce dernier)
Remarques pour éviter d’enfermer la clé à ra-
diocommande dans le véhicule :
Page 108 of 448
Commande
D
Page 109 of 448
Ouverture et fermeture
Page 110 of 448
Commande
En fonction de l’équipement, le véhicule peut
disposer du syst ème K
eyless Access.
Keyless Access est un système de fermeture
et de démarrage sans clé qui permet de dé-
verrouiller ou de verrouiller le véhicule sans
utiliser activement sa clé. Pour ce faire, il suffit
d’approcher l’une des clés du véhicule d’une
zone de détection correspondant à la tentati-
ve d’accès au véhicule ››› fig. 94 puis de tou-
cher l’une des surfaces sensibles des poi-
gnées de porte ››› fig. 95 ou d’actionner le
softtouch ou la poignée du hayon arrière
››› page 116
››› .
L e dé
verrouillage et le verrouillage du véhicu-
le peuvent uniquement être effectués via les
portes avant. Lors de cette opération, la clé
de la radiocommande ne doit pas se trouver
à plus de 1,5 m environ de la poignée de la
portière.
C’est sans importance que la clé avec radio-
commande se trouve dans la poche de votre
veste.
Vous ne pouvez plus, pendant un instant, ou-
vrir à nouveau la porte, immédiatement après
le processus de fermeture. Vous pouvez ainsi
vous assurer que les portes sont correcte-
ment verrouillées.
Si vous le souhaitez, vous pouvez déverrouiller
uniquement cette porte ou bien tout le véhi-
cule. Les réglages nécessaires peuvent être
effectués sur les véhicules équipés du systè- me d’information du conducteur
››
› pa-
ge 94 ››› page 78.
Informations générales
Si une clé valide se trouve dans une zone de
proximité ››› fig. 94, le système de fermeture
et de démarrage sans clé Keyless Access ac-
cordera à cette clé les droits d’accès dès que
vous toucherez l’une des surfaces sensibles
des poignées de porte avant ou que vous ac-
tionnerez le softtouch ou la poignée située
dans le hayon arrière.
Voici les différentes fonctions disponibles
sans avoir à utiliser activement la clé du véhi-
cule :